-
2011. március 10., csütörtök
A szív sötét oldala / El lado oscuro del corazón
Az argentin újhullámos rendező, Eliseo Subiela bizarr filmje, A szív sötét oldala, régóta a kedvenc mozim. A film főszereplője Oliverio a nyughatatlan a poéta, aki álmai asszonyát keresi, az asszonyt, aki képes repülni. Ebben a jelenetben Oliverio a női alakban megjelenő Halállal beszélget.
A filmjelentben elhangzó vers magyarul:
Idegeim a sárba ragadnak, a falakhoz.
Az ágakra kúsznak,
Behatolnak a földbe,
Szétoszlanak a légben,
Az eget ostromolják.
A márvány és a lovak erei az enyémek,
Minden fájdalom az én húsom tépi,
A csontvázamat,
S a ledöfött bikában hányszor meghaltam én is.
Ha meglátok egy felhőt nekem is el kell szállnom,
Ha egy asszony lefekszik,
Ott a helyem az ágyon.
Hányszor mondtam magamban,
Én lennék ez a szikla?
Ha egy halottat visznek
Mellé fekszem a sírba.
Ha egy tyúk kotkodácsol
Én vagyok a tojásban
Ha rám gondolsz csak egyszer
Az emlékeddé váltam.
(Oliverio Girondo )
Los nervios se me adhieren
al barro, a las paredes,
abrazan los ramajes,
penetran en la tierra,
se esparcen por el aire,
hasta alcanzar el cielo.
El mármol, los caballos
tienen mis propias venas.
Cualquier dolor lastima
mi carne, mi esqueleto.
¡Las veces que me he muerto
al ver matar un toro!...
Si diviso una nube
debo emprender el vuelo.
Si una mujer se acuesta
yo me acuesto con ella.
Cuántas veces me he dicho:
¿Seré yo esa piedra?
Nunca sigo un cadáver
sin quedarme a su lado.
Cuando ponen un huevo,
yo también cacareo.
Basta que alguien me piense
para ser un recuerdo.
Poema del día: "Comunión plenaria", de Oliverio Girondo (Argentina, 1891-1967)
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
15 megjegyzés:
Fiatal koromban, mikor először láttam ezt a filmet (aztán pár százszor még az azóta eltűnt videokazettáról...), kitaláltam, hogy rögtön elveszem feleségül azt a nőt, aki szintén látta és szereti. :)
Jut eszembe: férjnél vagy? :)))
Amúgy a "Ne állj meg mozdulatlan..." mellett ez a másik fő kedvencem.
Ide is úgy kerültem, hogy ezeket keresgéltem.
Köszi a linket, az a poén, hogy az összes többi verset megtaláltam a filmből, pont ezt kivéve.
Szia Tomi! Nagyon örülök, hogy pont én segíthettem neked rátalálni erre a versre. Amúgy nem vagyok férjnél.
Hello Tomi es Judit...
Kivalo a film es megneznem megegyszer de nem tudok hozzajutni tudtok esetleg segiteni ?
A versek is erdekelnenek Tomi ..esetleg el tudnad kuldeni a linkeket ? vagy sima emailbe ?
Koszonom elore is
es szep napot nektek !
Peter
Szia Péter! A filmet én is csak a youtube-on találtam meg, letöltehtő formában a neten sajnos nem. A Duna TV-ben egyszer valamikor régebben leadták, talán ott kellene érdeklődni, hátha ismét képernyőre kerül. Judit
Szia Peterc,
ha nem késő még íme pár link, amit gyorsan találtam.
http://www.youtube.com/watch?v=y_my_7ytBEU
http://www.youtube.com/watch?v=qD2f5v8ujis&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=qRMcM--p7wk
http://www.youtube.com/watch?v=43JkLiPegBA&feature=related
A youtube-on szinte az összes verses jelenet fent van, vagy az eredeti cím alatt (El lado oscuro del corazón) vagy "Dark side of the heart" álnéven.
Talán az összes vers megvan angol felirattal, kis türelemmel megtalálhatóak :)
Én először a 90-es évek közepén láttam, az akkori MTV1-en talán, aztán vagy 20-szor videón (annyi eszem volt, hogy felvettem), de a kazetta rég elveszett sajnos.
Ha sikerül valahonnan megszerezni a filmet, szólj légy szíves.
Kedves Erika! Tényleg? Ez nagyon jól hangzik. Írj a judit_kovacs@hotmail.com címre, hogy a továbbiakat megbeszéljük. Üdv: Judit
Kedves Judit, Tomi és Peterc. Nekem megvan a Szív Sötét Oldalának második része. Ha kell nagyon szívesen átmásolom nektek. Az első részt még én is keresem.. sajnos csak egyszer láttam kb. 10 éve ..fiatalkorom egyik legmeghatározóbb filmje volt.
Kedves Judit!
Már én is több helyen kerestem a filmet, régebben meg is volt vhs-en, de kölcsönadtam és sajnos nem került vissza hozzám. Ha esetleg sikerült valamilyen úton megszerezned, és nem veszed ezt a megkeresést tolakodásnak, megköszönném, ha megosztanád velem.
Ildikó
Hello Unknown,
At tudnad masolni nekem? Vagy valahogyan feltolteni?
Magyarul van?
Tudom mar 12 ev eltelt ...de gondoltam egy probat meger.
Udv
Sziasztok Judit, Tomi és Peterc!
Egy véletlenűl elprogramozott videómagnó. (Az meg van, hogy ezt a mondatot milyen kevesen értik?)
Egy véletlenűl felvett Argentín művészfílm.
Egy rongyosra nézett, százszor visszatekert VHS kazetta, ami azóta az évek folyamán elveszett.
Néhány megtanult és százszor elmondott vers, egy költőtől, akit rendkívül érdemtelenül és érthetetlen módon, de egyetlen költö sem fordított, egyetlen kiadó sem adott ki magyar nyelven.
20 talán 25 év keresés, hátha újra meg lehetne nézni...
Ez az ami összeköt bennünket, és az, hogy a blogon írt néhány sorotokat számtalanszor olvastam, hogy hátha, hogy talán nektek sikerül, és ha igen akor velem is megosztjátok ha szépen kérem.
Ja Tomi sikerűlt megtaláltad a nőt aki tud repülni? Ja nem az egy másik sztori, a nőt aki látta és szerette? Elvetted?
Húznám még az időt, de 12 év után ez már nem is igazán számít, írnám még az érdektelen soroket én az idegen, de minek hisz az is lehet, hogy már soha nem jut el hozzátok az infó, hogy:
MEGVAN!
Kiválló minőségben a 25-30 évvel ezelőtti "eredeti" szinkronnal, mp4-ben 5-6 Gb.
Beszélhetnénk róla (A nagybetűs két szóról, ha nem itt, akkor) a kenoxkenox@gmail.com címen? A történeteitek egyeznek a saját élményeimmel is akkoriból. Üdv mindenkinek és köszi a vers adta lehetőséget.Szép napokat Nektek! Kálmán Attila
Bocsi, Jamm! Egy szó!
Megjegyzés küldése